Khó khăn mình gặp khi đọc tiếng Anh

You are currently viewing Khó khăn mình gặp khi đọc tiếng Anh
Tìm không thấy thì viết thôi

Năm 2017 mình thi IELTS được Reading 8.0. 2019, TOEIC Reading 490/495. Và mình vẫn gặp rất nhiều khó khăn khi đọc tiếng Anh.

Google nhiều lần với những từ khóa như “read in English”, “read in a foreign language” không ích gì. (Mày tìm cách đọc tiếng Anh bằng … tiếng Anh?!). Mình viết bài này xem có ai cũng gặp phải khó khăn tương tự không và học hỏi cách giải quyết.

Lịch sử

Bắt đầu dịch Anh – Việt từ lớp 7, lớp 8 khi làm moderator cho một forum tin học. Lân la mấy trang công nghệ nước ngoài, thấy phần mềm nào hay ho thì mang về. Copy vào Google Translate chuyển sang thứ tiếng Việt thô thiển, rồi sửa lại cho thuận. Hình như được hơn 1000 bài viết thì nghỉ. Nhờ vậy mà kỹ năng google, tin học, tự mò mẫm, chọn lọc thông tin, … của mình khá ổn. Thậm chí còn hình thành phản xạ tìm bằng tiếng Anh nhiều hơn tiếng mẹ đẻ.

Cuối năm 2016, mình chật vật nuốt trọn cuốn sách tiếng Anh đầu tiên trong một tháng ròng rã. For The Love of Physics của Walter Lewin đã review ở đây. (Các bạn có biết là ông ý cũng có kênh YouTube riêng không!?) Tuy quen mặt với những từ chuyên ngành Vật lý xuất hiện trong sách, mình cũng mất cả tháng để hiểu ý tác giả.

Đầu năm 2017, cao hứng sau thành công nhỏ, mình đặt mục tiêu đọc 10/30 sách tiếng Anh. Mở hàng bằng cuốn The Promise of Pencil, review hồi trẻ trâu ở đây. Gần hết năm vẫn thiếu 1 cuốn. Bí quá mình đọc tạm The Cat in The Hat của Dr.Seuss :)).

Anyway, sau đây là nỗi khổ của mình.

Không biết mình đang đọc gì

Nhiều khi đang đọc mình có cảm giác bị tách làm hai. Một người nhìn mặt chữ, một giọng nói trong đầu đọc thầm từng từ như kiểu thử xem có biết phát âm chúng không. Được một đoạn bỗng nhận ra là mình chả hiểu gì đoạn vừa đọc và quay lại từ đầu :)).

Đối với mình, việc đọc tiếng Anh suôn sẻ khi trong đầu tưởng tượng ra được hình ảnh tượng trưng cho đống chữ thay vì thì thầm chúng trong đầu.

Nhiều từ mới quá

Để ý mỗi lần “quay lại từ đầu” đó là do gặp nhiều từ lạ. Ban đầu, cứ thấy từ mới lại tra, đọc rất chậm và mất tập trung. Sau thì kệ. Từ mới phải không? Cứ đọc tiếp. Cố bám lấy mạch câu chuyện. Nếu nó xuất hiện hoài, hoài thì tra từ điển.

Cũng dựa vào đây để chọn sách đọc. Đầy cuốn phải bỏ dở vì quá nhiều từ khó. Như: Sophie’s World, Stumbling Happiness, Educated, A Man Called Ove, … Thôi, cuốn nào dễ đọc thì đọc. Hãy đọc gì mình thấy thích. Hơi an toàn một tí nhưng thư giãn, dễ chịu.

Khổ nhất là khi đọc bài viết chuyên ngành sâu thật sâu. Thứ tiếng Anh sang chảnh chứa đựng cả kho tàng kiến thức bên trong. Inquiry learning, constructivism, discourse, … Mình thích chúng nên chịu trận. Biết là đọc nhiều sẽ lên trình, nhưng còn cách nào khác không nhỉ?

Tra từ cũng khổ cơ!

Tra tiếng Việt hay tiếng Anh? Dù sao đi nữa vẫn thấy tiếng Việt thân quen vô cùng. Một phát hiểu ngay. Cái dở nằm ở từ điển Anh – Việt. Tra xong không ghép vào bối cảnh của sách được. Lúc này thì phải nhờ tới Oxford hoặc Cambridge. Thậm chí cả Encyclopedia – Bách khoa toàn thư của một ngành nào đó.

Tra từ bằng Google Images chỉ thú vị khi từ đó … có hình. Nếu không chỉ toàn hình của chữ. Như này:

Mục tiêu đọc khác nhau, đừng quá lo

Bạn mình học chuyên Anh thì đọc sách để ý về cả cấu trúc câu mà tác giả sử dụng. Từ nào đi với từ nào rồi học hỏi. Còn mình quan tâm tới thông điệp và câu chuyện phía sau nên nhiều khi bỏ qua. Mục đích đọc của bạn là gì?

Dù sao, những kiến thức và thông tin mới nhất trên Trái đất hiện đang được viết bằng tiếng Anh (thứ tiếng của đế quốc). Đến người ngoài hành tinh còn nói tiếng Anh mà :)). Hãy tự học lấy nó.

Bạn có gặp khó khăn giống mình không? Chia sẻ nhé.

The Too Blue Scientist

This Post Has 3 Comments

  1. Anonymous

    Agree with you in some points. All we have to do is to take off the burden on our shoulders. Why do we have to improve the thing called “reading skill”?! Instead, focus on the purposes behind every documents/books/articles that you read. I need to read this to understand that. I need to read this to calm myself down. I need to read this to pass that test. Slowly will we realize that we are reading more and more and it is serving our life better but not putting our mood down.

    1. Hey thank you for your great ideas which I totally agree with. Just go with the flow and find what feels good for you. Reading in another language helps me to be more open-minded. Experiencing other people’s lives that I don’t have all the time to live. That’s the point after all.
      Thank you for reminding me.

Leave a Reply